Uputstvo DBT, Duxbury Braille Translator, prevodilac na Brajevo pismo

1: Dobrodošli u DBT

2: Registracija i aktivacija DBT

3: Početak korišćenja DBT

4: Meniji DBT

5: Rad sa Microsoft Word-om

6: Matematika

7: Kodovi, stilovi i obrasci

8: Tabele za prevođenje (raznih jezika)

9: Gotove tabele za prevođenje

10: Rad sa brajevim štampačima

11: Rešavanje problema (Troubleshooting)

12: Ostalo

 

2: Registracija i aktivacija DBT

2,1. Instalacija DBT Instalacija DBT

2,2. Registracija & aktivacija DBT

2,3. Deaktivacija Deaktivacija

2,4. Rešavanje problema (kod aktivacije ili deaktivacije)

2,5. Podešavanje brajevog štampača

2,6. Ostale stavke podešavanja

2,7. Deinstalacija DBT

 

4: Meniji DBT

4,1. Datoteka - File

4,2. Edit - Uređivanje;

4,3. View - Prikaz

4,4. Layout - Raspored

4.5.Tables - Tabele

4,6. Document - dokument

4,7. Global - Opšte

4,8. Help - Pomoć

 

5: Rad sa Microsoft Word-om

5,1. Deset pravila kako da Vaš word dokument bude spreman za prevođenje na Brajevo pismo

5,2. Postavka Worda

5,3. Prve stvari koje treba znati

5,4. Specifične mogućnosti

5,5. Primer:

5,6. SWIFT

5,7. BANA Brajev obrazac za Word

5,8. Word Style Map (MWS File)

5,9. Apostrofi i navodnici u brajevom pismu

5,10. Jednostavna brajeva grafika

5,11. -Samo za englesku brajevu azbuku

5,12. Sačuvaj DBT kao Word

 

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

2: Registracija i aktivacija DBT

2,1. Instalacija DBT

U Windowsu DBT se može instalirati na sledeće načine:

  1. Jednostavna instalacija (instalacija na jednom računaru) je skoro automatska i dovoljna je za većinu korisnika.
  2. Prilagođena instalacija omogućava veći stepen kontrole nad instalacijom, ali je retko potrebna u praksi.
  3. Mrežna instalacija omogućava da se DBT instalira i održava preko mreže.

2,2. Registracija & aktivacija DBT

Registracija šalje kontakt podatke korisnika kompaniji Duxbury Systems, proizvođaču DBT. Ovo stvara vezu između korisnika i licence i omogućava da se dobije korisnička podrška.

Aktivacija uključuje kompletnu funkcionalnost DBT. Na primer, ne možete bez aktivacije da proizvedete / dobijete na izlazu brajevo pismo na veći broj stranica. Za aktivaciju je potrebna licenca i administratorske privilegije na računaru.

Možete se registrovati i aktivirati program pomoću Čarobnjaka za aktiviranje koji vas vodi korak po korak.

2.2.1. Aktiviranje

Napomena: Ako planirate veće promene hardvera ili softver vraćate na početne vrednosti, predlažemo da prvo deaktivirate DBT kako bi ste izbegli moguće komplikacije sa ponovnom aktivacijom nakon izmena ili ažuriranja. Neuspeh deaktivacije će prouzrokovati neuspeh ponovne aktivacije. Vidi "Uobičajeni problemi sa aktivacijom“.("Common Activation Problems")

2.2.2. Uobičajeni problemi sa aktivacijom

Dva najčešća problema koji se javljaju:

Duplikat lokacija

Ova greška znači da je sistem koji aktivirate, ili računar sa isti imenom, već aktiviran. -

- - Da biste aktivirali uređaj, moraćete da mu date drugo ime.

U suprotnom, do ove greške može doći ako ste sistem nadogradili na neki veći način bez prethodnog deaktiviranja DBT-a, možda nadogradnjom BIOS-a ili zamenom hard diska. U ovom slučaju, nadogradnja sistema dovodi do toga da se vaša mašina (u procesu aktivacije) prikaže kao nova mašina sa starim imenom. U takvim slučajevima prvo treba da deinstalirate, a zatim ponovo instalirate program. Tada ćete morati da pozovete svog prodavca da biste rešili problem ili da kontaktirate Daksberi da biste očistili staru aktivaciju. Daksberi možete poslati e-mail na Ova adresa el. pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript da biste je videli.. Obavezno navedite broj licence, ime računara i sve detalje o svom problemu.

NEMOĆNI KOD MAŠINE

Ako je DBT potreban na više računara, biće vam potrebna višestruka licenca za jednog korisnika ili mrežna licenca (dostupna na windows sistemima). Molimo vas, kontaktirajte Daksberi sistem ili vašeg lokalnog distribudera za još detalja.

 2.2.3. Registracija DBT

 Registracija se najčešće vrši pomoću Čarobnjaka za aktiviranje.

Obratite pažnju:

Pažljivo razmisltie koga da registrujete kao vlasnika softvera zbog mogućih prebacivanja licence na drugi računar.

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

2,3. Deaktivacija

Ako iz bilo kog razloga želite da uklonite DBT sa svoga računara, na primer da ga instalirate na drugi računar, prvo bi ste trebali da ga deaktivirate.

Deaktivaciji možete pristupiti preko dugmeta u dijalogu O DBT kome pristupate preko menija Help: About DBT prikazanom u nastavku.

Slika prikazuje Help: About DBT screen. -

Bolje i lakše je da deaktivirate program kada ste povezati na internet. Ovo će osigurati da se vaša licenca vrati na Duxbury Activation Server.

Slika prikazuje ikonicu koja se prikazuje na radnoj površini pod nazivom "DBT Remove Code - do not delete.txt"

Ako nemate internet vezu, svakako nastavite. Deaktivacijom se stvara tekstualna datoteka za deaktivaciju koju možete sačuvati na radnoj površini ili u fascikli sa dokumentima. Ovu datoteku možete poslati na e-mail, fax ili detalje saopštiti preko telefona. Licanca će se onda vratiti ručno.

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

2,4. Rešavanje problema (kod aktivacije ili deaktivacije)

Zbog situacije koje se ne mogu predvideti, može doći do greške. U tom slučaju verovatno ćete se naći na stranicu sa greškama čarobnjak(Wizarda) Često ćete moći da prepoznate problem i sami ga rešite. Možda ćete da primetite grešku internet veze koju možete da namestite, ili prepoznate da ste ukucali nešto pogrešno. Ili, možete da potražite pomoć.

Ako želite da potražite pomoć direktno od Daksberi sistema, najbolja opcija je da klikete na dugme Send na stranici da nam pošalju e-poštu. Ova e-pošta će biti unapred popunjena o grešci na koju ste naišli. Dodajte svoje beleške o konkretnim okolnostima i zabeležite bilo šta neobično što ste primetili ili za šta znate da bi Daksberiju pomoglo da razume vašu situaciju.

Kao drugi korak, možete da pokrenete Diagnostics (dijagnostiku) iz čarobnjakovog meni stranice. Ovde, kao i na stranici sa greškama, možete da kliknete na dugme Send (Pošalji) da biste Daksberi-u poslali e-poštu. Ova e-pošta će sadržati informacije o vašoj instalaciji i rezultatima dijagnostičkih testova. Ponovo, možete dodati bilo kakvu dodatnu belešku za koju mislite da će pomoći.

2,5. Podešavanje brajevog štampača

2.5.1. Povezivanje i konfigurisanje vašeg štampača

Obično DBT nesmetano povezuje sa najnovijim modelima brajevog štampača koji su podešeni na fabrička podešavanja. Sledeća uputstva pomažu vam u radu sa starijim utiskivačima ili koji su se koristili neko vreme i možda više neće biti podešeni na fabrička podešavanja.

 Molim vas, oduprite se porivu da jednostavno povežete brajev štampač, uključite ga i vidite šta će se dogoditi. Umesto toga, toplo preporučujemo da sledite uputstva proizvođača za povezivanje i konfigurisanje vašeg brajevog štampača.

Napomena: Na windows sistemima, preporučuje se da svoj brajev štampač podesitekao običan windows štampač. To se obično radi pomoću funkcije „Dodaj štampač“ funkcija „Uređaji i štampači“ na kontrolnoj tabli.

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

2.5.2. Konfigurisanje programa

vidi: Global - Opšte Podešavanje brajevog štampača

 2,6. Ostale stavke podešavanja

Automatsko snimanje

Konfigurisanje štampača

Prikaz dokumenta

Font za DBT

Postavke prečica

Internacionalizacija

Uvoz iz Worda

Uvoz iz WordPerfect-a

Windows prikaz ekrana

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

2,7. Deinstalacija DBT

Deaktivacija i uklanjanje DBT

Ako više ne želite da koristite DBT na sistemu, morate ga deaktivirati i ukloniti sa računara da biste vratili broj korisnika.

Pre uklanjanja DBT-a, koristite dugme Deaktiviraj u „Pomoć: O polju za deaktiviranje DBT-a.

Ako imate internet vezu, preporučujemo da je koristite kao najlakši i najbrži način deaktiviranja. Pod uslovom da ste povezani na Internet bez ograničenja zaštitnog zida, deaktiviranje obično automatski podešava broj aktivacija, osiguravajući da kasnije možete da ga aktivirate na drugom sistemu.

Ako nemate internet ezu, deaktiviranje vam omogućava da podatke o deaktiviranju sačuvate u datoteci na radnoj površini ili u fascikli dokumenata. Ova datoteka se može poslati e-poštom ili odštampati i poslati faksom na Daksberi sistem nakon čega će se broj vaših licenci prilagoditi u skladu sa tim. (Napomena: Naziv datoteke za deaktiviranje može se malo razlikovati u zavisnosti od verzije koju uklanjate.)

Slika prikazuje ikonicu koja se prikazuje na radnoj površini pod nazivom "DBT Remove Code - do not delete.txt"

Nakon što deaktivirate, možete ukloniti DBT sa računara putem windowa funkcije „Dodaj / ukloni programe“ ili „Programi i funkcije“, kojoj se može pristupiti sa kontrolne table.

  Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

4: Meniji DBT

4,1. Datoteka - File

4,2. Edit - Uređivanje;

4,3. View - Prikaz

Prečica: Alt + v

Slika prikazuje meni prikaz kako je opisano u nastavku.

Prikaz meni kontrola upravlja osnovnim aspektima izgleda vašeg dokumenta u prozoru za uređivanje. Imajte na umu da će se oznaka (oznaka potvrde) pojaviti levo od nekih stavki u ovom meniju. Ako koristite čitač ekrana, očekujte da se ova oznaka izgovori zajedno sa pripadajućom stavkom menija.

(Pogledajte takođe Globalno: Default Views da biste saznali kako da prilagodite početna podešavanja menija.)

Na dnu menija Prikaz nalaze se svi dokumenti koje ste otvorili tokom sesije uređivanja, uključujući i one koje je kreirala datoteka: Prevedi (vidi Aktivni dokument).

Svaka stavka menija Prikaz objašnjena je odvojeno.

Full-Page (or Ctrl + f)

Print Font (or Ctrl + F5)
Braille Font (or Ctrl + F6)
SimBraille Font (or Ctrl + F7)

Six-Key (Braille) Entry (or F2)

Codes (or Alt + F3)
Translated Line (or Ctrl + F8)

Aktivan dokument

4,4. Layout - Raspored

4.5.Tables - Tabele

4,6. Document - dokument

4,7. Global - Opšte

4.7.1. Podešavanje brajevog štampača

Ova funkcija menija ima za cilj da vam omogući da postavite jednan ili više štampača na vašem sistemu i da dozvoli podrazumevani štampač za nove dokumente. Ako želite da izmenite postavke utiskivanja za pojedinačni dokument (novi ili postojeći), to morate učiniti u Document:: Embosser Setup (Podešavanje brajevog štampača)

Global: (Globalno) Podešavanje brajevog štampača dijalog se koristi da kaze DBT o tvom brajevom štampaču Obično morate imati najmanje jedan utiskivač (Brailler Device) postavljen na vašem sistemu i možda ih imate koliko god želite.

Slika pokazuje globalno: Dijalog za podešavanje brajevog štampačarajevog štampača

Brailler Device (Selection/List box): Ako je na vašem računaru već instaliran jedan ili vise brajevih štampača,oni će se pojaviti na ovoj listi. Inače lista sadrži samo (Ne postoji izabrani štampač) Da podesite jedan, kartica Novo dugme i pritisnite enter.

Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

4.7.2. Konfigurisanje štampača

Global - Opšte Podešavanje brajevog štampača Opšte

Kada izabereete New ili Modify u Global: Embosser Setup dijalog, biće vam predstavljen sledeći dijalog. Obično sadrži tri kartice: Opšte, Postavke uređaja i Napredno, sa opcionalnom četvrtom karticom za određene embosser modele. (Dodatna kartica prikazana u nastavku, Transend SE, je softverska opcija dostupna kod Enabling Technologies.)

Kartica General je najbolje mesto za početak konfigurisanja novog brajevog štampača

Slika pokazuje globalno: Podešavanje brajevog štampača Opšti dijalog.

Režim brajevog štampača Ova padajuća lista sadrži abecedni spisak svih podržanih marki i modela Brajevog štampača. Beleška, međutim,da su Opšti brajevi štampači na vrhu liste.

Ako vaš brajev štampač nije na listi, odaberite „Generic“ ako je vaš brajev štampač samo na jednoj strani stranice. Ako je na obe strane stranice, izaberite "Generic Interpoint".

Konfigurisanje imena: Ako ovo polje ostavite prazno, DBT koristi ime brajevog štampača koji ste gore izabrali. Međutim, možete da unesete ime u slobodnom formatu po sopstvenom izboru.

Lokacija skupa konfiguracionih postavki Padajuća lista sa dva izbora: (a) trenutni korisnik ili (b) svi korisnici ovog računara.

Output Options - Ovde iyaberite jedan od tri metoda izlaza.

  • Poslati na štampanje (Send to Printer): Ako imate instaliran vaš brajev štampač kao windows uređaj ili za korišćenje windows driver-a, obično biste trebali da ga ovde nađete kao „štampač“. (Nagovešta: Možete koristiti ovu opciju samo ako se vaš brajev štampač prikazuje među štampačima na windows kontrolnoj tabli štampača.)
  • Napišite u Port (Write to Port): Ako vaš brajev štampač nije gore naveden, možete odabrati paralelni priključak (lpt #) ili serijski priključak (com #) iz okvira sa listom.

Paralelni priključak se preporučuje kao LPT# ports. Najčešće se koriste za povezivanje štampača. Mnogi računari će imati LPT1, neki LPT2, pa čak i LPT3. Paralelni priključci se ukidaju u korist USB-a ili Bluetooth-a.

Na ličnom računaru (PC), serijski priključak će dobiti naziv COM1 ili COM2 (ili u ređim slučajevima COM3 ili COM4). Neki računari nemaju serijski port. Na raspolaganju su USB uređaji dostupni za dodavanje virtuelnih serijskih portova, tako da se mogu povezati serijski uređaji poput brajevih štampača. Kada je takav uređaj povezan, brojevi COM porta mogu premašiti 4.)

  • Napiši u datoteci: Postoje slučajevi kada biste možda želeli da podatke za štampanje pošaljete u datoteku.

Serial- Ovaj odeljak je omogućen samo ako ste izabrali serijski (com #) uređaj. (Ovo je stariji pristup koji se sada ne koristi često.)

Nakon završetka vašeg rada na kartici General , možda će biti potrebno posetiti i karticu Postavke uređaja(Device Settings).

4.7.3. Automatsko snimanej opcija

Prečica: a from Global menu.

Slika prikazuje dijalog mogućnosti automatskog čuvanja.

Podrazumevano je automatsko čuvanje uključeno (omogućeno) i podrazumevano se čuva u intervalima od 5 minuta.

Pažnja: „Automatsko čuvanje“ je skrivena mapa i ne može se normalno videti u dokumentima, osim ako niste odlučili da prikažete skrivene datoteke na vašem sistemu.

4.7.3.1. Global - Opšte DBT čarobnjak za automatsko čuvanje oporavka

Ako vaš sistem iz bilo kog razloga zakaže tokom upotrebe DBT-a, sledeći put kada pokrenete ovaj program obično ćete videti čarobnjak za oporavak (Recovery Wizard). Ovaj čarobnjak vam daje mogućnost oporavka svih dokumenata koje ste otvorili, ali ih niste sačuvali tokom poslednje DBT sesije.

Imajte na umu da ako otvorite dokument, ali ne napravite nikakve promene, on neće biti naveden.

DBT dijalog čarobnjaka za obnavljanje prikazuje listu datoteka koje su automatski sačuvane.

Slika prikazuje DBT čarobnjak za automatsko čuvanje dokumenata.

otvoren: Ova radnja otvara sva automatski sačuvana dokumenta. Možete ih videti navedene u DBT-ovom meniju prikaza (View Menu).

 

Tehnička napomena: Datoteke koje se automatski čuvaju čuvaju se u skrivenoj fascikli pod nazivom „DBT Autosaves“ u okviru My Documents. Ne bi trebalo da pravite nikakve izmene u datotekama u ovoj fascikli, ali imajte na umu da, ako pravite rezervne kopije Mojih dokumenata ili ih obnavljate nakon neuspeha, možda biste želeli da uključite skrivene datoteke.

4.7.4. Default Views

Prečica: D from Global menu

Slika prikazuje dijalog Podrazumevani prikazi.

Svaka postavka u ovom dijalogu odgovara postavci u View menu.

Bilo koja ovde postavljena postavka može se poništiti za pojedinačni dokument putem DBT-ovog menija za prikaz.

Font za prevedenu brajevu liniju: Red za prevod prikazuje brajev tekst (ili štampani) prevod trenutne linije dokumenta, odnosno linije na kojoj se nalazi kursor. Ovi izbori fontova, „Štampaj“, „Braille“ ili „SimBraille“, određuju izgled linije za prevod koja se prikazuje u podnožju ekrana.

Slika prikazuje tekstualnu datoteku sa prikazanim kodovima i prevedeni red ispod koji prikazuje font Simbraille.

Prikaži celu stranicu u dokumentima za štampu (Show full page in print documents):

Prikaži kodove u dokumentima za štampu (Show codes in print documents): Označite ovo polje ako želite da podrazumevano prikažete DBT kodove. Ovo je korisnije za iskusne korisnike.

Prikaži celu stranicu u dokumentima za štampu: Označite ovo polje za prikaz linije za prevod na dnu DBT ekrana.

(Vidi važnu belešku ispod.)

Podrazumevani font za brajeva dokumenta (Default font for braille documents):

Prikaži celu stranicu na brajevom pismu (Show full page in braille documents).

Prikaži kodove u brajevom tekstu (Show codes in braille documents). Označite ovo polje ako želite da podrazumevano prikažete DBT kodove. Ovo je korisnije za iskusne korisnike.

Prikaži prevedenu liniju za brajeva dokumenta Označite ovo polje za prikaz linije za prevod na dnu DBT ekrana.

Šest ključnih stavki u brajevim dokumentima: Označite ovo polje da biste podrazumevani režim kucanja prebacili na unos sa šest tastera, odnosno da biste tastere f d s i j k l koristili kao tačke 1 2 3 i 4 5 6 za unos teksta.

Važna napomena: Prevedena linija je predviđena prvenstveno kao vodič za prevođenje književnog brajevog pisma. Ne bi trebalo pretpostaviti da je konačan, jer je kontekst prevoda ograničen na prikazanu jednostruku liniju

4.7.5. Internacionalizacija

4.7.6. Fontovi

4.7.7. View Preferences

4.7.8. Postavke prečica

4.7.9. Uvozne opcije

4.7.10. Uvoz iz WordPerfect-a

4.7.11. Uvoz iz Worda

Prečica: R from Global menu.

(Vidi takođe: Working with Word for Windows)

Slika pokazuje globalno: Dijalog Word uvoznika.

Dijalog uvoznika Word-a omogućava vam kontrolu određenih aspekata načina na koji DBT rukuje uvozom Microsoft Word datoteka.

Prevod Courier fonta u računarski brajev kod (Transcribe Courier to CBC) Svaki tekst u Courier fontu biće automatski označeno kao pokretanje računarskog Brajevog koda kada se označi ova stavka.

Sačuvajte tvrde prelome stranica (Preserve hard page breaks): DBT će staviti novi Page code gde god Word ima tvrd prelom stranice.

Sačuvaj preskočene redove: Tamo gde je Hard Carriage Return na praznom redu u programu word, DBT će takođe umetnuti prazan red kod. (Napomena: Vodite računa da je ono što se čini praznim redom zapravo prazan red, a ne „razmak“

Pređi na novi list (Print Page Breaks):

Slika prikazuje spisak stranica za štampanje.

  1. Zanemariti
  2. Mark from Word document- Treba biti oprezan kada se koristi ova opcija.
  3. Treat hard page breaks as print page breaks - Tvrd prelom stranice ("Hard Page Break") je onaj koji se namerno ubacuje u Word dokument pomoću Word naredbe Ctrl + Enter. (Napomena: Mnogi autori koriste taster Enter da bi preneli tekst na novu stranicu. Ovo ne dovodi do nove stranice u brajevom pismu.
  4. Use publishers' <ipp no=#> reference page tags- Neki izdavači obezbeđuju elektronska dokmenta gde je broj stranice za štampanje definisan u html/xml stilu. Ako je obo polje označeno, DBT će ubaciti odgovarajuće Pokazatelje stranice za štampanje ("Print Page Indicators").

Prikaži brajeve znakove u običnoj veličini ili suženoj: Ako koristite neki od ova dva fonta u vašem Word dokumentu, ovaj tekst se uvozi u DBT tačno onakav kakav je.

Allow embedded DBT codes, e.g., [[*pg*]]: Sada je moguće uključiti DBT Kodove u Word dokumentu, pod uslovom da su priloženi kako je prikazano. (Vidi takođe Working with Word - Using DBT Codes.htm.)

...

  1. language switches - Word može imati gadnu naviku da automatski dodaje jezičke indikatore kada ih ne želite. Označi ovo da bi ih zanemario.

 

4.7.12. Formatiranja Braille uvoza

  Nazad na sadržaj: Uputstvo DBT

 

4,8. Help - Pomoć

 

5. Rad sa Microsoft Word-om

 

Microsoft Word je jedan od najčešće korišćenih uređivač teksta. Karakteristike u Wordu mogu vam u velikoj meri olakšati proizvodnju na Brajevom pismu, posebno ako ih koristite za sistematičnu pripremu dokumenta.

Nadamo se da ćemo vam pokazati nekoliko saveta koji će vam pomoći u pripremi dokumenata za uvoz u DBT, umanjujući rad koji treba obaviti unutar samog DBT-a i štedeći vam dragoceno vreme.

Možda će biti iznenađenje kada saznate da se mnogi od ovih saveta podjednako odnose i na pripremu Word dokumenata za alternativne formate kao što su veliki otisci, dostupne datoteke i e-knjige.

Iako smo pokušali da pokrijemo glavna pitanja za korišćenje Worda pomoću DBT-a, mnoge korisne savete i pravila o Wordu možete pronaći i na adresi http://vordribbon.tips.net/.

Ako imate stariju verziju Worda koji koristi menije umesto trake, pokušaj na http://word.tips.net/

Sledeće su glavne teme u ovom odeljku:

5,1. Deset pravila za korišćenje Word-a

da Vaš word dokument bude spreman za prevođenje na Brajevo pismo

U cilju poboljšanja interakcije sa programom Microsoft Word for Windows, DBT je obezbedio SWIFT ad-in i BANA template, a oba pomažu da život onoga koji radi sa Wordom bude manje komplikovan.

Ako ste deo tima koji priprema dokument na brajici, možda ćete želeti da odštampate taj dokument i da ga tako date i kolegama. opšteno govoreći, to vam neće iziskivati nikakve dodatne napore. Naprotiv, to im može pomoći da efikasnije koriste Word.

Evo deset korisnih preporuka za izradu word dokumenta koji će i lepo izgledati, i ujedno biti dobar brajični dokument (važi i za uvećanu štampu).

  1. Koristite stilove - Najvažnije pravilo!
  2. Ne mešajte "header style" (stil zaglavlja) i "heading styles" (stil naslova)
  3. Ako je moguće, nemojte formatirati jedan deo teksta - formatirajte ceo stil
  4. Koristite minimalan broj stilova
  5. Da li vam je zaista potrebna ta slika?
  6. Da li vam je zaista potrebna ova tabela?
  7. Da li vam je zaista potreban ovaj tekstualni boks?
  8. Nemojte koristiti tabove ili razmake za pozicioniranje teksta na stranici
  9. Ne pritiskajte enter dvaput na kraju svakog pasusa
  10. Koristite Control + Enter za forsiranje nove stranice

1: Koristite stilove - Najvažnije pravilo!

vi stilovi koji su vam potrebni već su definisani u Wordu: mnogi stilovi naslova, sve od prvog naslova naniže, normalni stilovi za sam tekst dokumenta, stilovi za indekse, stilovi za sadržaj, stilovi lista; Sve ih možete dobiti u normalnom prikazu. Ako koristite ove stilove, Word dokument će ih prevesti u vrlo prihvatljivo formatiranu brajicu.

Ako koristite stilove, imate i tu pogodnost da, ako želite da promenite vrstu, veličinu slova ili da bolje istaknete neki naslov, morate samo jednom da promenite stil, a promene će se onda automatski primenjivati kad god se pojavi taj stil u dokumentu.

2: Ne mešajte "header style" (stil zaglavlja) i "heading styles" (stil naslova)

Word style meni

Stil zaglavlja koristi se za zaglavlje dokumenta. To je deo teksta koji se ponavlja na vrhu svake strane.To nije naslov. Za poglavlja, papuse i dokumente, potreban vam je stil naslova (heading style). Ako koristite stil zaglavlja (dakle, header style) u "telu" dokumenta, Daksberi ga neće uvesti u dokument.

lika pokazuje deo Wordovog dokumenta koji ima i zaglavlje (header) i naslov (heading): Naslov (heading) je u telu dokumenta, dok zaglavlje (header) ima svoj vlastiti odeljak. Dijalog za stilove na desnoj strani pokazuje oba stila.

Slika opisuje u nastavku.

3: Ako je moguće, nemojte formatirati jedan deo teksta - formatirajte ceo stil

Ako mislite da vam je potreban podnaslov, primenite jedan od stilova naslova nižeg nivoa; nemojte samo tako boldirati i menjati veličinu fonta ako koristite normalni stil. To zbnači da su bold, underline i italic dobri za isticanje nečega unutar jednog pasusa; oni se mogu prevesti u valjan Brajev kod da bi se istakao tekst.

Ovo je podnaslov

Ovo iznad je podnaslov koji samo tako izgleda.

Ovo je pravi podnaslov!

Oba prethodna reda prikazuju dva naizgled vizuelno identična reda nekog teksta. Međutim, u jednom je zaista primenjen stil naslova 3, dok je drugi tekst normalnog stila kome je promenjena veličina fonta i dat je u italiku. Oni izgledaju isto, ali će samo jedan biti tretiran od Daksberija kao pravi naslov.

4: Koristite minimalan broj stilova

Čuvajte vaš dokument kao čist tekst, elegantan i čitljiv. Obratite pažnju na sadržaj, a ne toliko na izgled. Držite se jedne teme po paragrafu, a nemojte pasti u iskušenje da svoj dokument napunite fensi fontovima, promenama veličine, te promenama orijentacije i boja. Neće to pomoći vašim čitaocima da bolje shvate, a zašto da vaši čitaoci gube, ako vam je cilj u prvom redu da prenesete pravilno tekst u Daksberi!

I pravite razlike između slika teksta i stvarnog teksta. WordArt to ne prevodi na brajevo pismo, pa iako sve to izgleda šaroliko na štampanoj stranici.

Možete napraviti divan dokument ako koristite tri stila naslova i normalni stil; ovo vam omogućava četiri fonta i četiri boje, po jednu za svaki stil.

Slika opisuje u nastavku

Slika rečenice "Ovo nije tekst" kad se koristi WordArt.

5: Da li vam je zaista potrebna ova Slike?

Ako morate da koristite slike, dijagrame, crteže i grafikone, a informacija je od velike važnosti vašim čitaocima, obezbedite da se oni mogu štampati kao taktilna grafika, inače će ta informacija biti izgubljena za čitaoce Brajevog pismo. Ako koristite Wordove crteže i grafičke alate, obezbedite da se slika sačuva u posebnu datoteku kako biste je prikazali kao grafiku, kao i da postoji napomena u brajičnom tekstu koja čitaoce upozorava na tu grafiku i njen značaj.

Slika opisuje u nastavku

Slika 1: Dugmad za poravnanje na Wordovom alatnom baru

Možete lako da slici dodate napomenu tako što ćete red sa opisom umetnuti odmah ispod nje: On može da sadrži i broj slike, kako bi se čitalac uputio na odgovarajuću taktilnu grafiku. U gornjem primeru koristili smo tekstualni boks da umetnemo opis. U ovom slučaju, čitaocu brajice možda neće ništa značiti što ima taktilnu predstavu slike, ali on treba da zna da je ona u originalu na tom mestu.

6: Da li vam je zaista potrebna ova tabela?

Da li je tabela stvarno jedini način da se prikaže neka informacija? One mogu da budu vizuelno sjajne, ali neku složenu tabelu, ili pak onu sa mnogo kolona, može da bude nemoguće pretvoriti u brajevo pismo; na jednu brajevu stranicu može da stane najviše pola videće. Pokušajte da veličinu fonda povećate na 22, pa vidite koliko će se videti od Vaše tabele.

Ako je vaša tabela suviše složena, da li tu informaciju možete nekako da date u nekoliko delova? Može li se ona reprodukovati tekstualno, a ne tabelarno?

Takođe obratite pažnju da ne stavljate slike u vaše tabele; Informacija koju one sadrže gubi se za čitaoce brajevog pismo.

Slika pokazuje tabelu sa tri kolone - samo je jedna sa leve strane zapravo tekst. (Iako nije na ovoj ilustraciji!)

7: Da li vam je zaista potreban ovaj tekstualni boks?

Ako koristite tekstualni boks za pozicioniranje teksta na stranici, setite se da to možete uraditi i uvlačenjem; to će izgledati isto tako lepo, a neće prepisivaču uzrokovati probleme.

Ako koristite tekstualni boks za mešanje grafike i teksta, onda vi, ustvari, pravite sliku. Kako će čitalac brajice pristupiti ovoj informaciji? Može li se ona prikazati kao taktilni dijagram? Daksberi unosi tekstualne boksove, ali na mestu gde se nalaze, što može dovesti do konfuzije.Obezbedite da se vaš tekstualni boks nalazi na odgovarajućem mestu u tekstu, kako bi se informacija mogla glatko usvojiti, a koristite i dodatni tekst kako biste opisali sadržaj grafike. Unutar nekog tekstualnog boksa možete uključiti i deskriptivni tekst, ili ako morate da stavite originalni tekstualni boks izvan neke sekvence, možete koristiti drugi tekstualni boks u kome ćete ga navesti kao broj slike.

Slika pokazuje okvir za tekst sa slikom tekst i grafikon toka.

8: Nemojte koristiti tabove ili razmake za pozicioniranje teksta na stranici

Uopšte vam ne trebaju tabovi. Umesto njih koristite stilove, i to neće uzrokovati čudne stvari na vašoj brajevoj stranici. U Wordu već postoji ugrađen stil koji se zove normal indent. On izgleda ovako:

Ovaj pasus je u stilu normal indent.

Kad ovaj pasus uvezete u Daksberi, on će ga tretirati kao da je formatiran u normal stilu - neće ga uvlačiti u vašem brajevom tekstu. Ako je potrebno da tekst bude više uvučen, napravite nekoliko stilova za reči sa većim uvlačenjem; to ćete učiniti tako što ćete otići u format, styles and formatting, i kliknuti na new style.

Slika u osnovi pokazuje ono što je gore opisano

Postavite vaš stil na normal, a onda idite u modify, paragraph, a onda koristite dijaloški boks u njemu da postavite uvlačenje za vaš novi stil:

Slika u osnovi pokazuje ono što je gore opisano

Ako morate da koristite tabove, koristite tab taster samo jednom da odredite tab stop - nemojte pritiskati tab taster više puta, jer nećete moći tačno da predvidite šta će se desiti kad se to prevede na brajevo pismo.

9: Ne pritiskajte enter dvaput na kraju svakog pasusa

Za svaki stil koji koristite, izaberite format: Style, pa onda kliknite na dugme modify. U Modify Style-u okviru za dijalog, izabrati format: Pasus Zatim, u podmeniju spacing, opciju after promenite na 12, (ili šta već vama odgovara). Ovo će ukloniti potrebu za pritiskanjem tastera enter više od jedanput između pasusa, a mnogo će olakšati rad štamparu.

Slika prikazuje ilustraciju Pasusa Mark

Ovo je dugme na koje treba kliknuti da se vidi gde su svi dodatni prekidi redova. Potreban vam je samo jedan na kraju svakog paragrafa; ako možete da vidite njihovu kolonu kao što je ova, na vašem stilu treba malo da se poradi!

Slika prikazuje tri tvrda povratka onakva kakva bi se pojavila kada je uključen Hide/Show.

10: Koristite Control + Enter za forsiranje nove stranice

Način na koji možete da započnete naredni deo teksta na novoj stranici jeste da pritisnete tzv. "nasilni" prekid stranice. Ovo ćete učiniti pritiskom ctrl +enter. Daksberi ovo neće sačuvati u dokumentu prevedenom na brajicu, osim ako ne odredite da Word importer tako uradi. Uopšteno rečeno, nećete želeti da sačuvate takve prekide stanica, osim ako ne započinjete novo poglavlje u nekoj knjizi.

Dakle, ako imate još jednu kolonu pasusa (jeste li zapamtili koje se dugme pritisne?), bacite ih u zaborav pomoću tastera backspace (brisanje unazad) i pritisnite ctrl +enter. Tada ćete videti lep, čist prekid stranice, kao što je ovde!

Slika prikazuje kako se pojavljuje prekid stranice (page break) kada je uključen Hide/Show.

Za pomoć u starijim verzijama Worda, pritisnite taster F1 ili idite u help meni. Kad se pomoć otvori, tražite stilove.

 

5,2. Postavka Worda

Microsoft Word je prvenstveno dizajniran za proizvodnju materijala za štampu mastilom. Ta činjenica u velikoj meri određuje karakteristike koje se obično uključuju ili isključuju.

U Wordu možete prilagoditi nekoliko korisnih funkcija koje će vam pomoći u zadatku izrade Brajeve azbuke, kao što je otkrivanje stila primenjenog na svaki element dokumenta.

Mnoge dole navedene postavke programa Word kontrolišu se kroz dijalog Opcije (Options dialog). Da biste došli do toga, kliknite na File, a zatim izaberite Options - ili pritisnite Alt+F i onda T.

Word's main Options dialog

 

5.2.1. Otkrivanje stilova korišćenih u programu Vord

5.2.2. Videti prečice

5.2.3. Word navigacija

5.2.4. Auto Formatting and Correcting

Novi korisnici Worda mogu biti inenađeni činjenicom da vrši automatske promene u tekstu. Može ispraviti pravopis ili čak promeniti, npr. Ukucate „21. marta 2017.“ i ona postane „2017-03-21“.

Takve promene uglavnom kontrolišu Vord-ove opcije „Automatsko ispravljanje“ i „Automatsko oblikovanje“.

Kada izabere Options dijalog i birate Proofing tab, prikazaće vam se sledeći ekran sa opcijama „AutoCorrect“ pri vrhu:

Slika prikazuje AutoFormat dijalog. Dugme sa opcijama nalazi se desno od tastera OK i Cancel

Selecting the "AutoCorrect Options…“ dugme prikazuje dijalog sa više kartica da bi predstavio različita područja u kojima se može primeniti automatska korekcija "auto-correction".

Izaberi "AutoFormat" tab. Ako ste se ikada zapitali zašto se stvari poput iznenada pojavljuju u vašem dokumentu, odeljak „Zameni“ na sledećem ekranu objašnjava zašto. Za proizvodnju brajeve azbuke, generalno ne postoji zahtev za zamenom pravih navodnika sa "pametnim", ali to je podrazumevani izbor za štampu mastilom. Možete da kontrolišete ovu opciju ovde. (Da biste odlučili da li želite da uključite ili isključite Smart Quotes možda ćete poželeti da pogledate temu, "Distinguishing Quotes and Apostrophes for Braille".)

AutoFormat Tab

Kartica „Automatsko formatiranje dok kucate“ sadrži više opcija, uključujući još jednu kontrolu koja uvodi pametne citate.

Automatsko formatiranje dok kucate (AutoFormat As You Type dialog)

Sada izaberite "AutoCorrect" tab. Možda želite da odaberete ili poništite izbor određenih automatskih radnji na ovoj kartici u skladu sa vašim potrebama, npr. da dodate ili uklonite automatsku ispravku pravopisa.

Slika - AutoCorrect - AutoText Control Tab dijalog koji pokazuje polje za potvrdu, označeno je "Show Autocomplete tip for AutoText and Dates".

Napomena prevodioca: Iskustvo nam govori da kod prevođenja teksta na srpsko brajevo pismo sve automatski korekcije dovode do neželjenog izlaza.

5.2.4. Razlikovanje navodnika i apostrofa za brajevo pismo.

It is the ambiguity of the single quote / apostrophe which sometimes presents issues.

When you type a quote in Word, whether single or double, Word runs a little background process (Smart Quotes) to determine its directionality and apply the appropriate Unicode character. For single quotes, Word applies an opening single quote (U+2018) at the beginning of a word and a closing single quote (U+2019) at the end of a word. It also applies the closing single quote between letters in the middle of a word.

As follows, there are simple ways of controlling what Word does with single quotes to ensure correct braille.

Rules and Tips

Expressions surrounded by single quotes translate with single quotes.

The smart closing quote/apostrophe in the middle of a word always translates correctly, so it needs no intervention, e.g., the apostrophe in can’t translates correctly without further work.

For an apostrophe at the beginning of a word (’Twas): although DBT knows a number of common usages, it is best to ensure these are the U+2019 closing single quote. To create a directional closing quote at the beginning of a word to show an apostrophe, type two single quotes, then delete the first.

To get a single opening quote, immediately following an opening double quote, you need to ensure the single quote has the correct directionality. To create a directional opening single quote immediately after an opening double quote, type the double quote, then space, then single quote, then remove the space.

For an apostrophe at the end of a word following an s: to braille correctly as an apostrophe these need to be the straight apostrophe character (U+2027). To get a straight apostrophe (U+0027): press Ctrl+Z (or Undo) immediately after typing the apostrophe and it will revert back to the straight version: U+0027.

Unusual quotes in the middle of words such as, “yes”es or ‘yes’es -- the single quote version of this example does not translate to braille at all well.

As always, the resulting braille needs to be proofed, but experimenting with and learning how DBT handles particular situations helps you to eliminate errors.

Napomena: Prvo, Daksberi sistem bi želeo da prizna da su tehnike i sugestije u ovoj temi potekle od Kathi Riessen, koordinatorke za proizvodnju pristupačnog formata za Južnoaustralijsku školu za osobe sa oštećenim vidom. Drugo, iako se u ovim primerima pojavljuju usmereni primeri oni se obično ne koriste u DBT pomoći.

5.2.5. Word kompatibilan sa prethodnim verzijama

5,3. Prve stvari koje treba znati

U programu Vord postoji mnogo funkcija dizajniranih da olakšaju život - možda i nekoliko previše.

Jedna od glavnih karakteristika koja svima može da pomogne da rade brže je Wordov skup tasterskih prečica za najčešće operacije uređivanja. Koristite ih umesto da koristite miš kako vaše ruke ne bi morale napustiti tastaturu. Za brzi primer držite taster Control i pritisnite slovo "S“ (Ctrl+S) da sačuvate vaš dokument.

5.3.1. Word prečice

Najčešće korišćene prečice (link na Microsoft uputsvu)

Tasterske prečice za traku (link na Microsoft uputsvu)

Kretanje po dokumentu (link na Microsoft uputsvu)

Rad sa referencama, citatima i indeksiranje (link na Microsoft uputsvu)

Rad sa prikazima dokumenata (link na Microsoft uputsvu)

Izbor teksta i grafike (link na Microsoft uputsvu)

Uređivanje teksta i grafike (link na Microsoft uputsvu)

Rad sa tabelama (link na Microsoft uputsvu)

Rad sa tekstom na drugim jezicima(link na Microsoft uputsvu)

 

5.3.2. Šta je stil (Style)?

5.3.3. Modifikovani stilovi

5.3.4. Unikod - Šta je to?

5.3.5. Nedostatak ili pogrešni karakteri

5,4. Specifične mogućnosti

5.4.1. Formirati Word stil (Creating a Word Style)

5.4.2. Modifikovani stilovi

5.4.3. Tabele sadržaja

5.4.4. Korišćenje AutoText-a

5.4.5. Link

5.4.6. Ubaciti DBT kodove

5.4.6.1. Praktični primer

5.4.6.2. Sakrivanje vašeg koda

5.4.6.3. Koristite AutoText

5,5. Primer:

5.5.1. Primer tabele i stila

5.5.2. Rukovanje širokom tabelom

5.5.3. Korišćenje DBT kodova u Wordu

5.5.4. Praktični primer

5.5.5. Sakrivanje vašeg koda

5,6. SWIFT

5.6.1. Instaliranje SWIFT-a

5.6.2. Document - dokument

5.6.2.1. Izaberite šablon

5.6.2.2. Stil mapa

5.6.3. Izlaz

5.6.3.1. Otvori u DBT

5.6.3.2. Štampaj derektno

5.6.3.3. Štampaj brajevo pismo‌

5.6.4. Alatka

5.6.4.1. Priložiti skraćenice

5.6.4.2. Direktor skraćenice

5.6.4.3. Word Styles Lister

5.6.4.4. Opcije (Option)

5.6.4.4. SWIFT Help

5,7. BANA Brajev obrazac za Word

5.7.1. Pasus stil

5.7.2. UEB

5.7.3. Broj stranica

5.7.4. Math

5.7.5. znak

5.7.6. Jezik

5.7.7. Neuređena (nenumerisana) grupa

5.7.8. Font grupa

5,8. Word Style Map (MWS File)

5.8.1. Uređivanje datoteke „.mvs“

5,9. Apostrofi i navodnici u brajevom pismu

5,10. Jednostavna brajeva grafika

5,11. -Samo za englesku brajevu azbuku

5,12. Sačuvaj DBT kao Word